1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (6 оценок, среднее: 4,83 из 5)
Загрузка...
2 245 просмотров

Серафим Романович Кулачиков – Эллэй*

Кулачиков Серафим Романович – Эллэй

 (29.11.1904 – 14.12.1976)

Народный поэт РС(Я). 

Участник Великой Отечественной войны. Член СП СССР с 1938 г.

 

         Серафим Романович Кулачиков – Элляй родился в Таттинском улусе в местности Мойуона, в 3 км от  села Чычымах. Отец Роман Иванович мастер по дереву, охотник, мама Серафима Татьяна Сергеевна домохозяйка, швея.

Дом, где родился Серафим Романович

Автобиография 

Родные Серафима Романовича

Михаил Романович – учитель русского языка и литературы. Долгое время работал в селе Усть-Таатта.

Матрена Романовна – фельдшер. Долгое время работала в селе Хара-Алдан.

Лидия – учитель

Нина  в 1940 году, во время учебы в Институте народов Севера в Ленинграде, попала в блокаду.  Возвращаясь домой, в городе Новосибирске Нина заболела и пропала без вести.

         Младший брат Александр скончался в раннем возрасте.

 Школьные и студенческие годы Серафима Романовича

В 1912-16 гг. до 4 класса обучался в селе Чычымах, жил в пансионате.  Потом продолжил обучение в селе Черкех.

Чычымахская школа, где обучался Серафим

Черкехская школа

Во время обучения в Черкехской школе Серафим написал стихотворение “Сылгы чыычааҕа”и рассказ “Моҕотой”.

Семья

Серафим Романович и Анфиса Иокимовна прожили вместе больше 40 лет.  Анфиса Иокимовна была акушеркой, она была очень гостеприимной и трудолюбивой.

У Кулачиковых было 5 мальчиков и 2 девочки. Виталий, Альфред, Иосиф, Владимир, Александр, Диана и Наталья.

 Начало трудовой деятельности

После окончания школы в 1918 году Серафим поступил в подготовительный класс семинарии учителей. Во время обучения организовали  литературный кружок “Сарсыадааҥҥы саhарҕа”, где издавали рукописный журнал.

         В 1919г. поступил на учебу в сельскохозяйственный техникум. Во время учебы заболел и вернулся на родину.  После выздоровления устроился секретарем в ревкоме Таттинского улуса.

В 1920–1921 гг. работал секретарем волостного и наслежного ревкомов.

         В 1921 поступил учиться в Якутский педтехникум. Во время обучения Серафим помог организовать кружок “Сайдыы”. И, начиная с этого времени, его имя стало узнаваемым.

 1924 г. окончил Якутский педтехникум и работал там преподавателем.

1925 г. комитетом областного комсомола Серафима Романовича отправили на обучение в Московский институт журналистики. В 1927 г. институт отправил Элляя в  Казахстан на практику. В Семиречье он работал в газетном издании «Джетысуйская искра». В это время в  Казахстан прилетел первый самолет, Эллэй написал и напечатал стихотворение “Самолет над Алатау”.

В 1928 г. окончил Московский государственный институт журналистики, и вернулся на родину.

После окончания института работал в редакциях газет  “Хотугу ыччат”, “Автономная Якутия”, “Кыым”, “Социалистическая Якутия”, журналов “Чолбон”, “Кыhыл ыллык”, “Хотугу сулус” и “Полярная звезда”.

         В 1936–1939 гг. заведовал отделом фольклора Института языка, литературы и истории.

         В 1939–1942 гг. и в 1946–1948 гг. был председателем Правления Союза писателей Якутии.

         В 1942–1944 гг. — СР 1942 г. был призван в ряды Красной армии и в составе 22-го боевого минометного полка воевал в Старой Руссе. Храбрый боец был назначен командиром минометчиков, агитатором бойцов. Он читал последние сообщения от  Совинформбюро. Был кандидатом в КПСС. 
В 1943 г. в Якутске написанные ими стихотворения “Бырастыылаһыы”, “Капитан Гастелло” и другие были изданы в книге “Күн сирин көмүскэлигэр”. Они были символом борьбы за победу. В 1944 Серафим Романович был контужен и вернулся на родину инвалидом.

         С 1946 года — член КПСС. В 1955 году стал депутатом Верховного Совета ЯАССР.

         В 1964 году ему присвоено звание народного поэта Якутской АССР.

С.Р. Кулачиков-Эллэй избирался членом Якутского обкома КПСС, делегатом Всесоюзных и Всероссийских съездов писателей, членом Правления Союза писателей СССР.

Съезд писателей РСФСР.  г. Москва

Правление Союза писателей Якутии  

Творчество

Эллэй с самого начала творческого пути проявил себя как поэт-романтик. Начал печататься в 1924 г., и первое же его стихотворение — перевод песни “Молодая гвардия” — получило широкую известность. В 1929 г. вышел первый сборник Эллэя “В дни цветущей молодости”, в который, наряду с агитационными стихами декларативного характера, вошли стихи национально-самобытные как по форме, так и по содержанию. Уже с этой книги поэт заявил о себе как о мастере стиха. Его произведения отличались разнообразием тематики, новизной ритмики и рифмы, романтическим пафосом. От них веяло боевым задором молодости, ее максимализмом и окрыленностью.

На рубеже 1930-х годов одной из центральных тем в поэзии Эллэя становится тема гражданской войны. Стихотворения “Под дулом ружья” (1925), “В кольце трех штыков” (1929) и знаменитая поэма “В годы бури и пуль” (1930) — “вдохновенный гимн якутскому комсомолу” — вошли в золотой фонд якутской литературы, стали ее классикой.

Творчество Эллэя достигает наибольшего расцвета в период 1930–1940-х годов, когда один за другим появились пять сборников поэта: “Саҥа ырыалар” (“Новые песни”, 1932), “Аҕал социализмы” (“Даешь социализм”, 1934), “Дьоллоох олох” (“Счастливая жизнь”, 1938), “Сырдык уобарастар” (“Светлые образы”, 1939), “Айан уоттара” (“Путевые огни”, 1941). Лирика поэта была естественным выражением его патриотических и гражданских чувств. “Он воспевал крутую ломку вековых устоев жизни, ударный труд во благо народа, тягу к культуре и образованию вчерашних батраков и тем самым выразил пафос эпохи социального обновления” (А. Бурцев). Произведения этих лет отличаются многообразием жанров: это и жанры публицистической и гражданской поэзии, лирические песни и стихи, сатирические фельетоны, сонет, баллада, поэмы. Хрестоматийным стало его стихотворение “Чаша-кытыя”, в которой проявились лучшие качества поэзии Элляя — медитативность и суггестивность, соответствие интонационно-ритмической структуры содержанию произведения, мастерство поэтического слова, метафоричность образов и др.

Эллэй сочетал в своем творчестве лирику и эпику. Крупным достижением литературы 30–40-х годов стали его поэмы: “В годы бури и пуль”, “Арастаал” (1939). Творческой удачей явились также исторические поэмы “Счастье якута” (1947), “Прометей” (1949), посвященная Н.Г. Чернышевскому, который в 1871–1873 гг. находился в ссылке в городе Вилюйске, содержавшие ряд новаторских черт, таких, как философско-публицистический характер, наличие лирических отступлений и “песен”, расширение возможностей лирического героя, историзм мышления и др.

Особое место в творчестве Эллэя принадлежит поэме “Чурумчуку” (1937), созданной на основе сказки. Она получила высокую оценку на II Всесоюзном съезде писателей и стала образцом творческой обработки фольклорного материала в якутской литературе. По ее мотивам был создан национальный балет, написана симфоническая сказка.

Высокой идейной и художественной силы достигает творчество поэта в годы войны в его сборниках “На защиту солнечной страны” (1943) и “Радость” (1946), где он прославляет подвиги героев, нелегкий труд медсестер, женщин, простых колхозников, радость победы. Сам Эллэй с 1942 г. по 1944 г. находился на фронте, сражался на Калининском направлении и под с. Старой Руссой, поэтому в стихотворениях “Мир сильнее войны” (1950), “Песня о мире” (1951), “Пограничник” (1961) нашел отражение личный воинский опыт поэта. Творчество Эллэя 1950–1970-х годов посвящено темам мира и дружбы народов, созидательного труда, философского осмысления явлений действительности, обращения к историческому прошлому народа. Целый цикл стихов предпослан якутским поэтам-современникам: сборники “Слава творческому труду” (1959), “Человек — человеку” (1962), “Негасимое пламя” (1969), “Сердце друга” (1973).

Эллэй — глубоко самобытный национальный поэт, и его наследие содержит вершинные образцы поэзии народа саха. Талант и творчество поэта формировались и развивались в сложное, противоречивое время исторических перемен и катаклизмов, вся его жизнь находилась на стыке важнейших событий XX века, что нашло свое непосредственное выражение в его художественном творчестве и литературной критике. Поэзия Эллэя проникнута духом и пафосом поэзии П.Ойунского, она обусловлена глубоким критическим восприятием национальных художественных традиций, а также богатейшего опыта классиков русской и мировой литературы. Вслед за П.Ойунским, вместе с другими видными якутскими поэтами, Элляй способствовал коренному реформированию якутского стихосложения, где проявил себя как непревзойденный мастер ритмики стиха, введший в национальную поэзию различные ритмообразующие и интонационные приемы и новые рифмы.

В лучших произведениях Эллэя нас покоряет удивительная гармония чувства и слова, мысли и образа, единство внешнего рисунка стиха с внутренней эмоциональностью. “Лирическим чувствованием” проникнуто все творчество поэта, особенно ярко оно ощущается в прекрасных образцах его любовной и пейзажной лирики, где обнажены мысли и чувства, где мир полон “образов, оттенков, запахов и звуков”: “Запах лиственницы”, “Олень”, “Черные глаза”, “Поцелуй солнца”, “То лето прошло безвозвратно…”, “Почему”, “Как я долго тебя ожидал…” и др. Многие лирические стихи Эллэя стали любимыми народными песнями.

Как отмечают исследователи, особое место занимает в лирике поэта тема матери, уважения и преклонения перед родителями, учителями и наставниками: “Мой отец”, “Матери”, “В родном аласе”, “Любите матерей”, “Учителю”, “Старым учителям” и др. Но лейтмотивом всего его творчества являются темы молодости и весны, символизирующие активное отношение к жизни, действенное преобразующее начало, поэтому так часто встречаются в его произведениях образы солнца, огня, весны, ветра и др.

Не потеряли своего значения и по сей день его стихи, посвященные проблемам Поэта и Поэзии, традиции и новаторства: “Напутствие”, “Открытое сердце”, “Поэту”, “Платон Ойунcкий” и др.

Серафим Романович с писателями России и Украины

Еще одной гранью творческой деятельности поэта являются его переводы русской и советской поэзии, в особенности В.Маяковского. Следует отметить творческий интерес поэта к украинскому литературному наследию: об этом говорит поэма «Друг народа», повествующая о Павле Грабовском (1864–1902), которому отбываемое каторжное наказание было заменено ссылкой-поселением в «отдаленнейшие места Сибири»: в Якутской области (Вилюйск), а с 1896 года — в Якутске. Интересными также представляются, с культурологической точки зрения, переводы Кулачикова-Эллэя отдельных произведений Тараса Шевченко.

Достоинства и недостатки творчества Эллэя получили в целом правильную оценку в якутской критике. По мнению А.А.Бурцева, “единственно верный подход к наследию Эллэя — историческая оценка его произведений. При этом решающее значение приобретают не его политизированные декларации и заявления, а собственно эстетические открытия и творческие достижения”.

Умер 14 декабря 1976 г. Похоронен в Якутске на Маганской горе.

         Награды и премии

  • Орден Октябрьской Революции
  • Орден Трудового Красного Знамени
  • Орден Дружбы народов
  • Орден «Знак Почёта»
  • Юбилейные медали
  • Лауреат премии Ленинского комсомола Якутии.

         Память

         Его именем названы:

  • улицы в городе Якутске, селах Ытык-Кюель, Чычымах
  • Чычымахская средняя школа Таттинского улуса

Произведения

Талыллыбыт айымньылар. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1947. – 160 с.

читать

Талыллыбыт айымньылар : 2 томнаах. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1964 – 1965.

Т. 1. Ырыалар, хоһооннор. – 284 с.

Т. 2. Поэмалар. – 256 с.

читать

Талыллыбыт айымньылар : 2 томнаах. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1974.

Т. 1. Ырыалар, хоһооннор. – 335 с.

Т. 2. Поэмалар. – 216 с.

Күөгэйэр күннэрбэр : Ырыалар, хоһооннор. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1929. – 96 с.

Саҥа ырыалар. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1932. – 134 с.
Аҕал социализмы! : Хоһооннор. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1934. – 96 с.
Сир уустара. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1935. – 100 с.
Хоһооннор. – М.: Учпедгиз, 1936. – 64 с.
Дьоллоох олох : хоһооннор. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1938. – 52 с.
Сырдык уобарастар : хоһооннор. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1939. – 102 с.

Чурум-Чурумчуку : оҕолорго остуоруйа. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1939. – 36 с. 1945. – 46 с.

Айан уоттара : поэмалар, хоһооннор. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1941. – 110 с.
 

Күн сирин көмүскэлигэр : хоһооннор. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1943. – 76 с.

 

читать

Үөрүү : хоһооннор, поэмалар. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1946. – 100 с.
Кыайыы ырыалара. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1950. – 120 с.
Хоһооннор, поэмалар. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1954. – 626 с.
Айар, үлэҕэ айхал! : ырыалар, хоһооннор, поэмалар.Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1959. – 144 с.

читать

Киһи-киһиэхэ : хоһооннор, поэмалар. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1962. – 136 с.

читать

Хорсун сүрэхтэр : поэма. Оскуолаҕа үөрэнэр оҕолорго. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1967. – 36 с.

 Умнуллубат уот : хоһооннор. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1969. – 172 с

читать

Доҕор сүрэҕэ : хоһооннор, поэмалар. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1973. – 144 с.
Чычып-чап уонна чыычаахсыт : Кыра оҕолорго остуоруйа. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1975. – 14 с.

Үс ыстыык үөһүгэр : хоһооннор. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1977. – 15 с.

читать

Самныбат саргы : хоһооннор, поэмалар. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1979. – 192 с.

Саҥа олоҕу айабыт : хоһооннор, ырыалар, тылбаастар, поэмалар: Кылаас таһынааҕы ааҕыыга көмө. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1989. – 116 с.
Туйаара : кыра саастаах оскуола оҕолоругар поэма. – Дьокуускай : Кинигэ издательствота, 1960. – 32 с. 1989. – 32.

***

читать

Избранное. – М.: Гослитиздат, 1952. – 151 с.
Чурумчуку : Сказка / пер. А. Кочетков. – Якутск : Кн. изд-во, 1946. – 23 с.; М.: Детгиз, 1957. – 32 с.
Весенние напевы : Стихи. – Якутск : Кн. изд-во, 1948. – 84 с.

читать

Стихотворения и поэмы. – Москва : Советский писатель, 1951. – 148 с.

читать

Счастье якута : стихи и поэмы. – Якутск : Кн. изд-во, 1952. – 140 с.

читать

Песни якута. – М.: Гослитиздат, 1957. – 470 с.
Туйара : Поэма для детей младшего школьного возраста. – Якутск : Кн. изд-во, 1961. – 32 с.

читать

 Камень счастья. Стихи и поэмы [«Песня о камне счастья» и «Всходы на мерзлоте»] / пер. с якут. [илл.: Е. В. Ракузин]. — Москва : Советская Россия, 1967. — 56 с.

 

читать

Мой хомус. Стихи и поэмы [«Неугасимый мой огонь»] / пер. с якут. С. Кузнецовой ; [илл.: С. А. Соколов]. — Москва : Советский писатель, 1974. — 127 с.

 

 

читать

 

Песня о Лене: Стихотворения и поэмы / пер. с якут. ; [худож. В. И. Александров]. — Москва : Советская Россия, 1988. — 125 с.

***

Буду день грядущий ждать : Стихи. Поэмы / [сост., авт. предисл. Н. А. Лугинов ; лит. ред. И. И. Иннокентьев]. – Якутск : Бичик, 2009. – 110, [2] с.